ArbeitsunfÀhigkeitsbescheinigung, Krankmeldung, Krankenschein to trzy niemieckie terminy zwiÄ zane z sytuacjÄ , gdy pracownik jest niezdolny do pracy z powodu choroby. W tym artykule wyjaÅnimy, czym siÄ one róŌniÄ i jakie sÄ obowiÄ zki pracownika i pracodawcy w takim przypadku.
Jaka jest róŌnica pomiÄdzy ArbeitsunfÀhigkeitsbescheinigung, Krankmeldung a Krankenschein?
Dlaczego Niemcy chÄtniej od Polaków korzystajÄ ze zwolnienia lekarskiego?
Dlaczego w czasie choroby Niemcy nie podajÄ sobie rÄki na przywitanie?
Czy zwolnienia lekarskie wystawione w Polsce bÄdÄ uznawane przez niemieckiego pracodawcÄ?
Najbardziej przydatne zwroty podczas wizyty u lekarza w Niemczech
Podczas wizyty u niemieckiego lekarza moÅŒesz spodziewaÄ siÄ nastÄpujÄ cych pytaÅ i odpowiedzi:
Oto lista najbardziej popularnych chorób i przyczyn nieobecnoÅci w jÄzyku niemieckim:
Jaka jest róŌnica pomiÄdzy ArbeitsunfÀhigkeitsbescheinigung, Krankmeldung a Krankenschein?
ArbeitsunfÀhigkeitsbescheinigung to oficjalny dokument wystawiany przez lekarza, który potwierdza niezdolnoÅÄ do pracy pacjenta na okreÅlony czas. Jest on równieÅŒ nazywany AU-Bescheinigung, AUB, Krankenschein lub ÅŒartobliwie gelber Schein (ŌóÅty papier). ArbeitsunfÀhigkeitsbescheinigung jest podstawÄ do otrzymania wynagrodzenia za czas choroby.
Krankmeldung to zgÅoszenie choroby przez pracownika do pracodawcy. Pracownik ma obowiÄ zek poinformowaÄ pracodawcÄ o swojej nieobecnoÅci w pracy z powodu choroby niezwÅocznie, czyli najpóźniej w dniu, w którym powinien siÄ stawiÄ do pracy. Nie musi podawaÄ przyczyny ani dÅugoÅci choroby. Pracodawca moÅŒe jednak zaÅŒÄ daÄ przedstawienia ArbeitsunfÀhigkeitsbescheinigung juÅŒ od pierwszego dnia nieobecnoÅci.
Od 2023 roku wprowadzono elektronicznÄ formÄ ArbeitsunfÀhigkeitsbescheinigung (eAU), która ma zastÄ piÄ dotychczasowÄ wersjÄ papierowÄ . Lekarz przesyÅa dane o niezdolnoÅci do pracy pacjenta elektronicznie do ubezpieczyciela zdrowotnego, który udostÄpnia je pracodawcy. Pracownik nie musi wiÄc dostarczaÄ ÅŒadnych dokumentów ani do ubezpieczyciela, ani do pracodawcy. Wystarczy, ÅŒe zgÅosi swojÄ chorobÄ telefonicznie lub mailowo.
Dlaczego Niemcy chÄtniej od Polaków korzystajÄ ze zwolnienia lekarskiego?
Jednym z moÅŒliwych wyjaÅnieÅ tego zjawiska jest róŌnica w systemach ubezpieczeÅ spoÅecznych obu krajów. W Niemczech pracownik otrzymuje peÅne wynagrodzenie za czas choroby przez pierwsze szeÅÄ tygodni nieobecnoÅci w pracy, a nastÄpnie zasiÅek chorobowy w wysokoÅci okoÅo 70% pensji przez kolejne 78 tygodni. W Polsce natomiast pracownik otrzymuje peÅne wynagrodzenie tylko przez pierwsze 33 dni nieobecnoÅci w pracy, a nastÄpnie zasiÅek chorobowy w wysokoÅci okoÅo 80% pensji przez kolejne 182 dni. MoÅŒna wiÄc przypuszczaÄ, ÅŒe niemieccy pracownicy majÄ mniejszÄ motywacjÄ do szybkiego powrotu do pracy, poniewaÅŒ nie ponoszÄ tak duÅŒych strat finansowych z powodu choroby.
Innym czynnikiem mogÄ cym wpÅywaÄ na czÄstoÅÄ korzystania ze zwolnienia lekarskiego jest kultura pracy i postrzeganie choroby w obu spoÅeczeÅstwach. W Niemczech panuje wiÄksza ÅwiadomoÅÄ zdrowotna i dbaÅoÅÄ o wÅasne samopoczucie, a takÅŒe szacunek dla innych pracowników. Pracownik, który jest chory, nie chce zaraÅŒaÄ swoich kolegów ani obniÅŒaÄ jakoÅci swojej pracy, dlatego woli zostaÄ w domu i wyleczyÄ siÄ. W Polsce natomiast czÄsto wystÄpuje presja spoÅeczna i zawodowa, aby nie byÄ postrzeganym jako leniwy lub sÅaby, a takÅŒe obawa przed utratÄ pracy lub awansu. Pracownik, który jest chory, czÄsto zmusza siÄ do pracy, pomimo zÅego stanu zdrowia i ryzyka dla siebie i innych.
Jak czÄsto Polacy i Niemcy chodzÄ na zwolnienie lekarskie?
WedÅug danych z 2022 roku, Årednia liczba dni nieobecnoÅci w pracy z powodu choroby na jednego pracownika wynosiÅa w Niemczech 18,3 dnia, a w Polsce 9,4 dnia. Oznacza to, ÅŒe niemieccy pracownicy byli na zwolnieniu lekarskim prawie dwa razy dÅuÅŒej niÅŒ polscy. RóŌnica ta byÅa widoczna zarówno wÅród kobiet (19,9 dnia w Niemczech i 10,4 dnia w Polsce), jak i mÄÅŒczyzn (16,5 dnia w Niemczech i 8,3 dnia w Polsce). NajwiÄcej dni nieobecnoÅci w pracy z powodu choroby odnotowano w sektorze zdrowia i opieki spoÅecznej (25,1 dnia w Niemczech i 13,6 dnia w Polsce), a najmniej w sektorze rolnictwa (9,5 dnia w Niemczech i 4,7 dnia w Polsce).
Dlaczego w czasie choroby Niemcy nie podajÄ sobie rÄki na przywitanie?
Podawanie sobie rÄki na przywitanie jest powszechnym zwyczajem zarówno w Niemczech, jak i w Polsce. Jednak w czasie choroby Niemcy czÄÅciej rezygnujÄ z tego gestu ze wzglÄdu na higienÄ i szacunek dla zdrowia innych osób. Zamiast tego mogÄ przywitaÄ siÄ sÅownie lub skinÄ Ä gÅowÄ . Niektórzy niemieccy pracodawcy wprowadzili nawet zakaz podawania sobie rÄki na terenie firmy jako Årodek zapobiegania rozprzestrzenianiu siÄ infekcji. W Polsce natomiast podawanie sobie rÄki na przywitanie jest bardziej zakorzenione i trudniej z niego zrezygnowaÄ. Niektórzy polscy pracownicy mogÄ odczuwaÄ presjÄ lub obowiÄ zek podania rÄki swoim przeÅoÅŒonym lub klientom nawet wtedy, gdy sÄ chorzy.
Jakie sÄ najczÄstsze przyczyny absencji?
NajczÄstszymi przyczynami absencji z pracy z powodu choroby sÄ choroby ukÅadu oddechowego (np. przeziÄbienie, grypa), choroby ukÅadu miÄÅniowo-szkieletowego (np. bóle pleców, urazy) oraz choroby ukÅadu nerwowego (np. depresja, stres). WedÅug danych z 2022 roku, te trzy grupy chorób stanowiÅy odpowiednio 26%, 21% i 17% wszystkich dni nieobecnoÅci w pracy z powodu choroby w Niemczech. w Polsce natomiast udziaÅ tych grup chorób wynosiÅ odpowiednio 24%, 19% i 15%. Inne czÄste przyczyny absencji z pracy z powodu choroby to choroby ukÅadu pokarmowego (np. biegunka, zapalenie ÅŒoÅÄ dka), choroby ukÅadu krÄ ÅŒenia (np. nadciÅnienie, zawaÅ serca) oraz choroby skóry (np. alergia, egzema).
Jakie informacje sÄ zawarte na niemieckim zwolnieniu lekarskim? Czy pracodawca ma dostÄp do informacji dotyczÄ cych mojego stanu zdrowia?
W Niemczech panuje rygorystyczne podejÅcie do zachowania tajemnicy lekarskiej. Na niemieckich zwolnieniach lekarskich nie znajdziemy informacji o konkretnym rodzaju choroby, która dotknÄÅa pracownika, ani nawet specjalizacji lekarza, który wystawiÅ to zwolnienie. Pracownik informuje pracodawcÄ tylko w wyjÄ tkowych sytuacjach, takich jak przypadki chorób ukÅadu pokarmowego, gdy osoba pracuje w branÅŒy gastronomicznej, lub choroby zakaźne.
W praktyce oznacza to, ÅŒe na niemieckich zwolnieniach lekarskich podawane sÄ tylko informacje o problemach zdrowotnych, które mogÄ mieÄ istotny wpÅyw na Årodowisko pracy i zdrowie innych pracowników. Inne, bardziej szczegóÅowe dane medyczne pozostajÄ poufne i nie sÄ ujawniane pracodawcy. Jest to zgodne z niemieckim przepisami prawnymi i koncepcjÄ zachowania prywatnoÅci pacjentów.
Czy zwolnienia lekarskie wystawione w Polsce bÄdÄ uznawane przez niemieckiego pracodawcÄ?
Zgodnie z przepisami unijnymi, niemiecki pracodawca ma obowiÄ zek uznaÄ zwolnienie lekarskie wystawione przez polskiego lekarza. Analogicznie, zwolnienia lekarskie wydane w Niemczech muszÄ byÄ uznawane przez polskich pracodawców. W praktyce oznacza to, ÅŒe jeÅli doznasz wypadku lub zachorujesz podczas pobytu na urlopie w Polsce i nie bÄdziesz w stanie wróciÄ do pracy w ustalonym terminie, niemiecki pracodawca bÄdzie zobowiÄ zany do honorowania tego zwolnienia. Podobnie sytuacja ma miejsce, gdy wyjedziesz do Niemiec i uzyskasz zwolnienie lekarskie od tamtejszego lekarza - polski pracodawca musi je uznaÄ.
Warto podkreÅliÄ, ÅŒe unijne przepisy gwarantujÄ wzajemne uznawanie zwolnieÅ lekarskich miÄdzy krajami czÅonkowskimi Unii Europejskiej, co sprzyja swobodzie przemieszczania siÄ pracowników wewnÄ trz UE oraz zapewnia ochronÄ praw pracowniczych w przypadku choroby czy urazu.
Najbardziej przydatne zwroty podczas wizyty u lekarza w Niemczech
JeÅli chcesz umówiÄ siÄ na wizytÄ u lekarza w Niemczech, moÅŒesz zadzwoniÄ do przychodni lub skorzystaÄ z internetowej rezerwacji. Niektóre przydatne zwroty, które moÅŒesz uÅŒyÄ podczas rozmowy telefonicznej, to:
Guten Tag, ich möchte einen Termin vereinbaren. (DzieÅ dobry, chciaÅbym/chciaÅabym umówiÄ siÄ na wizytÄ.)
Ich brauche einen Termin beim Hausarzt/Zahnarzt/Augenarzt. (PotrzebujÄ wizyty u lekarza rodzinnego/dentysty/okulisty.)
Ich habe starke Schmerzen im RÃŒcken/Zahn/Auge. (Mam silne bóle w plecach/zÄbie/oku.)
Wann haben Sie einen freien Termin? (Kiedy majÄ paÅstwo wolny termin?)
Ist es möglich, heute noch zu kommen? (Czy jest moÅŒliwe, ÅŒeby przyjÅÄ jeszcze dzisiaj?)
Ich bin privat versichert/gesetzlich versichert. (Jestem ubezpieczony/ubezpieczona prywatnie/publicznie.)
Podczas wizyty u niemieckiego lekarza moÅŒesz spodziewaÄ siÄ nastÄpujÄ cych pytaÅ i odpowiedzi:
Wie heiÃen Sie? (Jak siÄ pan/pani nazywa?)
Wie alt sind Sie? (Ile pan/pani ma lat?)
Was fehlt Ihnen? (Co panu/pani dolega?)
Wie lange haben Sie schon diese Beschwerden? (Jak dÅugo ma pan/pani te dolegliwoÅci?)
Haben Sie Fieber/Husten/Schnupfen? (Czy ma pan/pani gorÄ czkÄ/kaszel/katar?)
Nehmen Sie irgendwelche Medikamente? (Czy bierze pan/pani jakieÅ leki?)
Haben Sie Allergien? (Czy ma pan/pani alergie?)
Ich verschreibe Ihnen ein Rezept fÃŒr ⊠(WypiszÄ panu/pani receptÄ na âŠ)
Sie mÃŒssen ⊠einnehmen/tÀglich/dreimal am Tag/vor dem Essen/nach dem Essen. (Musi pan/pani zaÅŒywaÄ âŠ /codziennie/trzy razy dziennie/przed jedzeniem/po jedzeniu.)
Sie mÃŒssen ⊠machen/anwenden/auftragen/zwei Wochen lang/bis zur Besserung. (Musi pan/pani robiÄ/stosowaÄ/nakÅadaÄ/przez dwa tygodnie/do poprawy.)
Sie mÃŒssen ⊠vermeiden/reduzieren/erhöhen/Stress/Rauchen/Alkohol/Zucker/Fett. (Musi pan/pani unikaÄ/zmniejszaÄ/zwiÄkszaÄ/stresu/palenia/alkoholu/cukru/tÅuszczu.)
Sie mÃŒssen ⊠mehr trinken/schlafen/bewegen/sich ausruhen/sich entspannen. (Musi pan/pani wiÄcej piÄ/spaÄ/ruszaÄ siÄ/wypoczywaÄ/relaksowaÄ siÄ.)
Gute Besserung! (Powrotu do zdrowia!)
Oto lista najbardziej popularnych chorób i przyczyn nieobecnoÅci w jÄzyku niemieckim:
ErkÀltung - przeziÄbienie
Grippe - grypa
RÌckenschmerzen - bóle pleców
Depression - depresja
Stress - stres
Magen-Darm-Infektion - infekcja ÅŒoÅÄ dkowo-jelitowa
Bluthochdruck - nadciÅnienie
Allergie - alergia
Neurodermitis - atopowe zapalenie skóry
Kopfschmerzen - ból gÅowy
Halsschmerzen - ból gardÅa
Fieber - gorÄ czka